4 de dezembro de 2010

Open The Eyes Of My Heart - Paul Baloche - Ana Paula Valadão - Kari Jobe


Detalhe: Paul Baloche traduziu a canção de David Quinlan, e cantou-a não só em inglês, mas em francês e espanhol.

Gostei e compartilho

8 comentários:

  1. PoiZÉ...

    Chorei, me arrepiei, me emocionei pra caramba!

    E não por presença de Deus ser um arrepiozinho mas porque nos constrange ter a confirmação desse amor assim numa canção simples mas sincera.

    Fazia um tempo que não ouvia esse louvor e agradeço pelo momento único!

    Deus te abençoe!!!

    ResponderExcluir
  2. Oi confuso, da pra ver a confusão mesmo... Só pra corrigir a autoria da música - Open the eyes of my heart, é do Paul Baloche, e quem fez uma versão para o português foi do David Quilan e não o contrário como vc deixou comentado no post.

    ResponderExcluir
  3. Lindo lindo lindo....tens Bom Gosto !

    ResponderExcluir
  4. Olá Gilson.

    Nesse caso, não fui confuso.

    Fui mal acessorado...rsrsrsrs

    A pessoa que me informou garantiu o contrário. Só não posto o nome da pessoa porque filho a gente releva...

    Valeu a correção!

    ResponderExcluir
  5. É isso mesmo mano... Vamo junto e só pra constar gosto demais dessa música em qualquer versão que seja.

    ResponderExcluir
  6. PoiZÉ...

    E eu, confiando no confuso que confiou no assessor do confuso enviei pra minha lista como sendo do Quinlan. E olhe que eu costume ser rigorosa com a origem, fonte, essas coisas...

    Pra vc ver como eu confio em vc, tá vendo só?!

    Enfim...

    Acontece rss

    ResponderExcluir
  7. Ah, e eu também fiquei curiosa pra saber quem era aquele afro-descendente que "mandou ver".

    Sei que meu afro-descendente ficou um tanto pernóstico, mas tive medo de dizer "negão" e ser enquadrada na lei he he

    É fogo, né? Eu admiro um negão assim, (principalmente de Deus!!!) e não posso ser sincera na forma de me expressar senão sou enquadrada affffffff

    ResponderExcluir