2 de abril de 2010

Sobre uma oração de Janis Joplin


O nome da canção, caso você não saiba, é Mercedes Bens, cantada em meados dos anos 60 pela precocemente falecida Janis Joplin. A mesma se drogava compulsivamente, e morreu por consequências deste vício.

Perceba também que ela, nesta capela, pretendia fazer uma sátira. Muitas das orações de hoje são feitas desta forma, sem se dar conta que se esta maluca, apesar de tantas drogas, sabia exatamente a medida da imbecilidade que cantava, enquanto nós... nós continuamos pedindo um carro zero, uma tv nova, um passeio na cidade.

Lê e me fala se eu estou tão errado assim:

I'd like to do a song of a great social and poetical importEu gostaria de fazer uma canção de um grande social e poético importante
It goes like thisEle vai gostar disso
Oh Lord, won't you buy me a Mercedes-Benz?Oh Senhor, porque você não me compra uma Mercedes benz ?
My friends all drive Porsches, I must make amendsTodos meus amigos dirigem porsches eu preciso compensar.
Worked hard all my lifetime, no help from my friendsTrabalhei duro a vida toda, sem ajuda dos meus amigos,
So Lord, won't you buy me a Mercedes-Benz?Então Senhor, por que você não me compra uma Mercedes Benz?
Oh Lord, won't you buy me a color TV?Oh Senhor, por que você não me compra uma TV a cores ?
'Dialing for Dollars' is trying to find me"Dialing For Dollars"(Prog.deTV) está tentando me encontrar.
I wait for delivery each day until threeEu espero pela entrega cada dia até as três,
So Lord, won't you buy me a color TV?Então Senhor, por que você não me compra uma TV a cores?
Oh Lord, won't you buy me a night on the town?Senhor, por que você não me compra uma noite na cidade ?
I'm counting on you, Lord, please don't let me downEu estou contando com você, Senhor, por favor não me deixe na mão.
Prove that you love me and buy the next roundProve que você me ama e pague a próxima rodada,
Oh Lord, won't you buy me a night on the town?Então Senhor, por que você não me compra uma noite na cidade ?
EverybodyTodo mundo!
Oh Lord, won't you buy me a Mercedes-Benz?Oh Senhor, por que você não me compra uma Mercedes Benz?
My friends all drive Porsches, I must make amendsTodos meus amigos dirigem porsches eu preciso compensar.
Worked hard all my lifetime, no help from my friendsTrabalhei duro a vida toda, sem ajuda dos meus amigos,
So Lord, won't you buy me a Mercedes-Benz?Então Senhor, por que você não me compra uma Mercedes Benz?
That's it!É isso aí!
Letrass obtidas através do Terra Letras